Разработчики: | SAP SE |
Дата премьеры системы: | Ноябрь 2016 |
Технологии: | SaaS - Программное обеспечение как услуга |
В ноябре 2016 года SAP Labs в мире и в России представила набор облачных сервисов для локализации своих решений – SAP Localization Hub. Он включает следующие сервисы:
- Tax as a Service – сервис расчета актуальных для компании налогов в соответствии с локальным законодательством. В нем можно, например, рассчитывать НДС для более чем 75 стран, включая Россию, налог на прибыль и ряд других налоговых показателей.
- Digital Compliance Service – предоставляет возможность в законодательно закрепленном формате обмениваться данными с госорганами централизованно через платформу SAP. Для российских требований на момент анонса недоступен.
- Legal Change Notification – предоставляет информацию и обновления о текущих и планируемых изменениях законодательства для всех стран и решений SAP. Доступен для российских требований с момента анонса. В SAP Labs в СНГ рассказали TAdviser, что российские клиенты давно просили подобный сервис.
- Print Forms Service – облачное решение для печати форм, генерирующее их с точностью до пикселя. Решение включает доступ к облачному хранилищу форм, подготовленных SAP Labs, таких как, например, расчетный листок. На момент анонса доступен для российских требований.
- Statutory Reporting Framework – единый инструментарий для формирования и сдачи бухгалтерской и налоговой отчетности в системе SAP S/4HANA. На момент анонса на его базе создается сервис специально для России.
- SAP Translation Hub – сервис бизнес-переводов, который можно использовать при глобальных внедрениях или разработке решений на базе SAP. В нем используются собственные технологии машинного перевода SAP, рассказали TAdviser в SAP Labs в СНГ. Можно использовать сервис, например, в том случае, когда необходимо перевести интерфейс приложения на несколько языков. В сервисе доступен перевод на 39 языков. На момент анонса сервис работает и для России.
- eDaaS (eDocoments-as-a-Service) - обмен юридически значимыми электронными документами (например, счета или накладные)
На момент анонса сервисов не все из них доступны для российских требований. Например, для введения Digital Compliance Service необходимо сначала обеспечить сертификацию в соответствии с российским законодательством. В SAP Labs в СНГ говорят, что у компании есть это в планах. Модели взимания оплаты за них с пользователей и партнеров на момент анонса пока тоже до конца не проработаны, рассказали TAdviser в SAP Labs в СНГ.
Получать локальные обновления систем SAP из облака и пользоваться дополнительными сервисами в рамках SAP Localization Hub могут и пользователи облачных решений – например, SuccessFactors и Ariba, и решений, развернутых на стороне заказчика. Рустам Фаррахов, ГК InfoWatch: Безопасность данных — уже не про документы, а про результат
В случае с облачными решениями локализованные обновления будут приходить автоматически, рассказывают в SAP Labs в СНГ. В случае решением, развернутым у заказчика, нужно будет сперва настроить подключение к SAP Localization Hub. Помимо клиентов, сервисы будут доступны и партнерам, разрабатывающим решения на базе продуктов SAP.
Разработкой сервисов для локализации SAP занималась около двух лет. В компании рассказали TAdviser, что в основу их создания легла идея исключить необходимость вносить по отдельности одни и те же изменения, связанные с локальными требованиями законодательства, в разные системы SAP. Это касается, например, счетов, которые выставляют компании, и актов выполненных работ. Они присутствуют в стандартной SAP ERP, в S/4HANA, Ariba, SAP Concur.
Представитель SAP Labs в СНГ в разговоре с TAdviser отметил, что появление Localization Hub привносит удобство и для самой SAP, и для разработчиков, и для заказчиков. SAP это позволит сократить затраты и время на локализацию решений – сделанное один раз получат пользователи разных решений. Для клиента это тоже сокращение средств на доработки систем, связанные с локализацией, говорят в компании.
Для заказчика, использующего разные системы SAP и работающего даже только на одном рынке, доработки были затратными и в финансовом, и во временном отношении. Для компаний, работающих на нескольких рынках, эта проблема оказывалась еще более выраженной, отмечают в SAP. C появлением облачного сервиса по локализации продуктов, потребуется проводить меньше доработок, кроме того, на него будут предложены расширенные ценовые предложения, говорят в SAP в СНГ.
Подрядчики-лидеры по количеству проектов
ВидеоМост (VideoMost) (1767)
Elma (Элма, Интеллект Лаб, Практика БПМ) (1643)
TrueConf (Труконф) (1594)
Террасофт (Terrasoft, ТС-Консалтинг) (1147)
Directum (Директум) (733)
Другие (8690)
Elma (Элма, Интеллект Лаб, Практика БПМ) (230)
ВидеоМост (VideoMost) (101)
Directum (Директум) (80)
1С-Рарус (30)
Projecto (Проджекто) (26)
Другие (562)
Распределение вендоров по количеству проектов внедрений (систем, проектов) с учётом партнёров
1С Акционерное общество (35, 2832)
ВидеоМост (VideoMost) (3, 1818)
Elma (Элма, Интеллект Лаб, Практика БПМ) (4, 1768)
TrueConf (Труконф) (3, 1610)
Creatio (12, 1238)
Другие (1941, 7505)
Directum (Директум) (2, 236)
Elma (Элма, Интеллект Лаб, Практика БПМ) (2, 232)
ВидеоМост (VideoMost) (1, 102)
1С Акционерное общество (9, 99)
Projecto (Проджекто) (1, 26)
Другие (96, 332)
Elma (Элма, Интеллект Лаб, Практика БПМ) (2, 180)
Directum (Директум) (1, 146)
1С Акционерное общество (12, 89)
Naumen (Наумен консалтинг) (5, 22)
1С-Битрикс (1, 21)
Другие (81, 268)
Directum (Директум) (1, 238)
1С Акционерное общество (8, 61)
1С-Битрикс (1, 19)
Naumen (Наумен консалтинг) (3, 16)
СКБ Контур (3, 14)
Другие (71, 184)
Распределение систем по количеству проектов, не включая партнерские решения
ВидеоМост (VideoMost) ВКС - 1817
TrueConf Server - 1594
ELMA BPM Suite - 1431
Directum RX - 1113
Creatio (ранее bpm’online) - 944
Другие 8540
Directum RX - 236
ELMA BPM Suite - 151
ВидеоМост (VideoMost) ВКС - 102
ELMA365 - 82
1С:ERP Управление предприятием 2 - 68
Другие 363
ELMA365 - 161
Directum RX - 146
1С:ERP Управление предприятием 2 - 54
ELMA BPM Suite - 22
1С-Битрикс24 - 21
Другие 302